Poezia serii *55
Te iubesc
Paul Eluard - trad. Alin Patru
Te iubesc pentru toate femeile pe care nu le-am cunoscut
Te iubesc pentru întregul timp pe care nu l-am trăit
Pentru mirosul marelui larg şi pentru mirosul pâinii calde
Pentru zăpada ce se topeşte pentru primele flori
Pentru animalele pure pe care omul nu le-nspăimântă
Te iubesc pentru a iubi
Te iubesc pentru toate femeile pe care nu le iubesc
Poezia serii *54
4
Michelangelo Buonarotti
Cum râd dintr-una-ntr-alta petrecute
prin părul blond petalele-n cunună
şi una pe cealaltă cum se mână
s-ajungă prima fruntea să-i sărute!
Ce bucuros îi strânge pieptu-i în cute
veşmântul ziua, şi ce dulci se-ngână
cu gâtul şi obrajii împreună
din aur fire-n plete-ntreţesute!
Şi totuşi numai planglica ce-o-atinge
se bucură din plin când sânu-i prinde
şi dulce în strânsoarea ei i-l frânge.
Şi dacă brâul, brâul doar ce-o-ncinge
„mereu - pare că spune - o voi cuprinde",
ce-aş face eu în braţe s-o pot strânge?
Poezia serii *53
Rondel de toamnă
Benjamin Fondane
iti plange toamna in priviri
si-ti moare lenes la fereastra
in odaita ta albastra
privesti bolnavii trandafiri
Poezia serii *52
Curtezana
Rainer Maria Rilke
Soarele venetian în par mi-aseaza
aur din alchimii desavîrsite.
Sprîncenele înalt mi-s arcuite,
asemeni puntilor usoare si te
duc spre pericolul ce mut vegheaza,
al ochilor pe-ascuns calatorind,
peste canale, care mari cuprind
si din albastrul valurilor prind.
Cine ma vede, îmi invidiaza
si cîinele, pe care cîteodata
în pauze, languros, mi se aseaza
mîna, de scrum neatinsa, inelata.
Toti craii plini de vise care vin,
de gura mea sfîrsesc ca de venin
Poezia serii *51
Totul pentru dragoste
George Gordon Lord Byron
O, nu-mi vorbiți de oameni faimoși prin fapte mari!
Ni-i faimă tinerețea cu dulcele ei jar,
Căci iederea și boarea și zilele-i de aur
Sunt mai presus ca toate cununile de laur.
Poezia serii *50
Ce frumos arde focul tău
Iustin Panţa
„După ce am mai pus cîteva lemne pe focul din sobă,
Ce frumos arde focul tău, a spus ea.
Am stat un timp şi-am vorbit despre lucruri simple.
Dar cuvintele, Ce frumos arde focul tău,
tonul vocii, gestul sapienţial
şi blînd al capului, mai ales
pronumele «tău» –
toate astea au rămas: liniştea şi simplitatea
adîncă a lucrurilor;
iarăşi: numai lucrurile simple nu dezamăgesc niciodată
Este scena care a provocat peste alte cîteva săptămîni întîmplarea face să locuieşti chiar în piaţeta unde se instalează parcul de distracţii al copiilor, s-au montat mecanismele – maşinuţe electrice, cutia cu manetă, caruselul – o femeie frumoasă din metal, cu mîinile ridicate, de fusta căreia sunt prinse băncuţele unde se aşază copiii ca să fie rotiţi în cercuri suitoare/ coborîtoare. Doar că motorul caruselului nu funcţionează, femeia mecanică stă imobilă şi cu faţa-i enormă priveşte fix spre fereastra ta, într-o noapte, deschizînd-o, ai fost copleşit, ca sub o stare de hipnoză, de imobilitatea chipului şi privirii ei, de atunci nu mai aeriseşti dimineaţa, nu mai priveşti seara pe geam – ştii că ea continuă să te privească în ăst timp
întîmplarea dintr-o noapte, în cartierul meu
de la marginea oraşului
cînd o pană de curent ne-a lăsat în întuneric,
singuri, în camera strîmtă.
Nu aveam la îndemînă decît jarul ţigării şi brusc am
simţit nevoia să-i văd faţa.
Şi atunci i-am purtat ţigara în jurul chipului –
figura ei era, cufundată în fumul şi lumina aproape
inexistente ale ţigării,
doar un halou, faţa ei mai reprezenta doar privirea,
Cred că suntem prieteni acum, i-am spus în camera
din cartierul de la marginea oraşului,
era replica mea la Ce frumos arde focul tău".
Poezia serii *49
Celei care minte
Ion Minulescu
Eu ştiu c-ai să mă-nşeli chiar mâine...
Dar fiindcă azi mi te dai toată,
Am să te iert -
E vechi păcatul
Şi nu eşti prima vinovată!...
În cinstea ta,
Cea mai frumoasă din toate fetele ce mint,
Am ars miresme-otrăvitoare în trepieduri de argint,
În pat ţi-am presărat garoafe
Şi maci -
Tot flori însângerate -
Şi cu parfum de brad pătat-am dantela pernelor curate,
Iar în covorul din perete ca şi-ntr-o glastră am înfipt
Trei ramuri verzi de lămâiţă
Si-un ram uscat de-Eucalipt.
Dar iată,
Bate miezul nopţii...
E ora când amanţii,-alt'dată,
Sorbeau cu-amantele-mpreună otrava binecuvântată...
Deci vino,
Vino şi desprinde-ţi din pieptenul de fildeş părul,
Înfinge-ţi în priviri Minciuna
Şi-n caldul buzei Adevărul
Şi spune-mi:
Dintre câţi avură norocul să te aibă-aşa
Câţi au murit
Şi câţi blesteamă de-a nu te fi putut uita?...
Eu ştiu c-ai să mă-nşeli chiar mâine...
Dar fiindcă azi mi te dai toată.
Am să te iert -
E vechi păcatul
Şi nu eşti prima vinovată!...
Deci nu-ţi cer vorbe-mperecheate de sărutări,
Nu-ţi cer să-mi spui
Nimic din tot ce-ai spus la alţii,
Ci tot ce n-ai spus nimănui.
Şi nu-ţi cer patima nebună şi fără de sfârşit,
Nu-ţi cer
Nimic din ce poetul palid
Cerşeşte-n veci de veci, stingher,
Voi doar să-mi schimbi de poţi o clipă
Din şirul clipelor la fel,
Să-mi torni în suflet înfinitul unui pahar de hidromel,
În păr să-mi împleteşti cununa de laur verde
Şi în priviri
Să-mi împietreşti pe veci minciuna neprihănitelor iubiri.
Şi-aşa tăcuţi -
Ca două umbre, trântiţi pe maldărul de flori -
Să-ncepem slujba-n miez de noapte
Şi mâine s-o sfârşim în zori!
Poezia serii *48
Uvedenrode
Ion Barbu
La râpa Uvedenrode
Ce multe gasteropode!
Suprasexuale
Supramuzicale;
Gasteropozi!
Mult limpezi rapsozi,
Moduri de ode
Ceruri eşarfă
Antene în harfă;
Uvedenrode
Peste mode şi timp
Olimp!
Poezia serii *47
Contemplarea Iadului
Bertold Brecht (traducerea Liviu Ofileanu)
Contemplarea Iadului, de care auzisem odată
fratele meu Shelley a găsit-o într-un loc
asemănător oraşului Londra. Eu,
care nu locuiesc în Londra, doar în Los Angeles,
aflu, contemplând Iadul, că el
trebuie să fie chiar mai frumos decât Los Angeles.
Poezia serii *46
Necunoscuta femeie
Mihai Beniuc
Dintre-nselatoarele amante,
Mi-a ramas in minte numai una.
Incarcata greu cu diamante
Si purtand pe frunte-noua-luna.
Ma-nvelea cu salul de-ntuneric
Si stateam alaturea tacuti,
Trupul fin i-l ciuprindeam eteric:
"Spune, tu, de ce nu ma saruti?"

